I wanna know
キッチン・ズエ組と文学青年 : 逢坂紘夢(寺島拓篤)/奥結望(入野自由)/堤誠志郎(諏訪部順一)
声も掛けずに
코에모 카케즈니
말도 걸지 못하고
君を見つめてた
키미오 미츠메테타
너를 바라보았어
あどけない表情も眩しい笑顔 俺だけのものさ
아도케나이 효오죠오모 마부시이 에가오 오레다케노 모노사
천진난만한 표정도 눈부신 미소도 나만의 것이야
孤独な夜も、あんたを想い浮かべて
코도쿠나 요루모, 안타오 오모이우카베테
고독한 밤에도, 당신을 떠올리며
隠せない想いなら いっそ吐き出したい
카쿠세나이 오모이나라 잇소 하키다시타이
숨길 수 없는 마음이라면 차라리 내뱉어 버리고 싶어
あんたを俺だけのモノにしたい
안타오 오레다케노 모노니 시타이
당신을 나만의 것으로 하고 싶어
ねぇ いつから
네에 이츠카라
있지 언제부턴가
キミの事だけ 俺の心の中溢れる
키미노 코토다케 오레노 코코로노 나카 아후레루
당신에 대한 것만이 나의 마음속에 넘치고 있어
恋しているよ 僕は愛しているよ
코이시테이루요 보쿠와 아이시테이루요
사랑에 빠져 있어 나는 사랑하고 있어
愛を 愛を ただキミだけ
아이오 아이오 타다 키미다케
사랑을 사랑을 그저 너에게만
ねぇ いつかは その手握って
네에 이츠카와 소노 테 니깃테
있지 언젠가는 그 손을 잡고
僕と君だけの世界に行こうね
보쿠토 키미다케노 세카이니 이코오네
나와 너만의 세계로 가자
愛していいんだよ 俺を愛していいんだよ
아이시테이인다요 오레오 아이시테이인다요
사랑해도 괜찮아 나를 사랑해도 괜찮아
ずっと確かめたかった気持ちはI wanna know
즛토 타시카메타캇타 키모치와 I wanna know
줄곧 확인하고싶었던 마음은 I wanna know
気の無い素振りで 俺を惑わせる
키노 나이 소부리데 오레오 마도와세루
마음 없는 기색으로 나를 미혹시켜
何気ない表情に 振舞わされて心痛いよ
나니게나이 효오죠오니 후리마와사레테 코코로 이타이요
아무렇지도 않은 표정에 휘둘려 마음이 아파
何が食べたい?何でもいいよ 言ってごらん
나니가 타베타이? 난데모 이이요 잇테고란
뭐가 먹고 싶어? 뭐든지 괜찮아 말해 보렴
抜けがけするなよ 話しかけるなよ
누케가케스루나요 하나시카케루나요
앞질러가지 마 말 걸지 마
きみを俺だけのモノにしたい
키미오 오레다케노 모노니 시타이
너를 나만의 것으로 하고 싶어
ねぇ聞かせて
네에 키카세테
있지 들려줘
俺だけでいい きみの心の中教えて
오레다케데 이이 키미노 코코로노 나카 오시에테
나만이라도 괜찮아 너의 마음속을 가르쳐 줘
恋しているの?誰を愛しているの?
코이시테이루노? 다레오 아이시테이루노?
사랑에 빠져 있어? 누구를 사랑하고 있어?
愛は 愛は 俺だけにさ
아이와 아이와 오레다케니사
사랑은 사랑은 나에게만 해줘
ねぇ このまま2人でいよう
네에 코노마마 후타리데 이요오
있지 이대로 둘이서 있자
他の誰にも邪魔出来ない
호카노 다레니모 쟈마 데키나이
다른 누구도 방해할 수 없어
きみの心は ずっと俺のものだよ
키미노 코코로와 즛토 오레노 모노다요
너의 마음은 쭉 내 거야
いつか確かめたかった気持ちはI wanna know
이츠카 타시카메타캇타 키모치와 I wanna know
언젠가 확인하고 싶었던 마음은 I wanna know
あの空にいつか描いた キミとの未来見つめてる
아노 소라니 이츠카 에가이타 키미토노 미라이 미츠메테루
저 하늘에 언젠가 그렸던 너와의 미래를 바라보고 있어
(望 & 誠志郎) 俺の事だけ
오레노 코토다케
나에 대한 것만을
僕の事だけ
보쿠노 코토다케
나에 대한 것만을
愛して あぁ
아이시테 아아
사랑해 줘 아아
ねぇ いつから
네에 이츠카라
있지 언제부턴가
キミの事だけ
키미노 코토다케
너에 대한 것만이
(望 & 誠志郎) 俺の心の中溢れる
오레노 코코로노 나카 아후레루
나의 마음속에 넘치고 있어
恋しているよ 僕は愛しているよ
코이시테이루요 보쿠와 아이시테이루요
사랑에 빠져 있어 나는 사랑하고 있어
愛を 愛を ただキミだけ
아이오 아이오 타다 키미다케
사랑을 사랑을 그저 너에게만
ねぇ いつかは その手握って
네에 이츠카와 소노 테 니깃테
있지 언젠가는 그 손을 잡고
僕と君だけの世界に行こうね
보쿠토 키미다케노 세카이니 이코오네
나와 너만의 세계로 가자
愛していいんだよ
아이시테이인다요
사랑해도 괜찮아
(望 & 誠志郎) 俺を愛していいんだよ
오레오 아이시테이인다요
나를 사랑해도 괜찮아
ずっと確かめたかった気持ちはI wanna know
즛토 타시카메타캇타 키모치와 I wanna know
줄곧 확인하고싶었던 마음은 I wanna know
'Boykira' 카테고리의 다른 글
Happy Cooking!! 가사 번역 (0) | 2019.01.18 |
---|---|
ANSWER 가사 번역 (0) | 2019.01.18 |
Catch your heart!~止まらない、オレの想い~ (Catch your heart! ~멈추지 않아, 내 마음~) (0) | 2019.01.18 |
雨と虹とオブジェ (비와 무지개와 오브제) 가사 번역 (0) | 2019.01.18 |
心ツナガルエール (마음이 이어지는 YELL) 가사 번역 (0) | 2019.01.18 |