青春の音

Journey

東麻慶史(黒田崇矢)

 

 

 

何かを捨てるように飛び出した 退屈な日々を

나니카오 스테루요오니 토비다시타 타이쿠츠나 히비오

뭔가 버리는 듯 뛰쳐나왔어 따분한 나날을

 

振り返る事など知らなかったあの頃

후리카에루 코토나도 시라나캇타 아노 코로

뒤돌아보는 일 따위는 몰랐던 그 시절

 

 

 

広い世界の中 出会う人々は

히로이 세카이노 나카 데아우 히토비토와

넓은 세상 속에서 만나는 사람들은

 

いつも優しかった そう強さと同じだけ

이츠모 야사시캇타 소오 츠요사토 오나지다케

언제나 상냥했어 그래 강인한 만큼

 

 

 

どんな自分もそのまま 受け入れて進むのさ

돈나 지분모 소노마마 우케이레테 스스무노사

어떤 자신도 그대로 받아들여 나가는 거야

 

気付いた時にはもう新しい景色に

키즈이타 토키니와 모오 아타라시이 케시키니

깨달았을 때는 이미 새로운 풍경을

 

心は広がっていく 生きていく自信になる

코코로와 히로갓테이쿠 이키테이쿠 지신니 나루

마음은 번져 나가 살아갈 수 있는 자신감이 되어

 

決して誰にも代われない

켓시테 다레니모 카와레나이

결코 누구도 대신할 수 없어

 

人生という名の長い旅を

진세이토 유우 나노 나가이 타비오

인생이라는 이름의 긴 여행을

 

 

 

ほどけた靴紐 結び直し歩き出す君を

호도케타 쿠츠히모 무스비나오시 아루키다스 키미오

풀어 놓은 신발끈 다시 매고 걷기 시작하는 너를

 

見守っている 出来ると信じているからこそ

미마못테이루데키루토 신지테이루카라코소

지켜볼 수 있다고 믿고 있기 때문에

 

 

 

広い世界の中 出会う出来事は

히로이 세카이노 나카 데아우 데키코토와

넓은 세상 속에서 만나는 일은

 

いつも優しさをくれた 強さと同じだけ

이츠모 야사시사오 쿠레타 츠요사토 오나지다케

언제나 상냥함을 줬어 강인함만큼

 

 

 

どんな自分もそのまま 受け入れて進むのさ

돈나 지분모 소노마마 우케이레테 스스무노사

어떤 자신도 그대로 받아들여 나가는 거야

 

迷った時はきっと助けてくれる人がいる

마욧타 토키와 킷토 타스케테쿠레루 히토가 이루

방황할 때는 반드시 도와주는 사람이 있어

 

受け取った優しさはいつか 誰かに繋げていこう

우케톳타 야사시사와 이츠카 다레카니 츠나게테이코오

받은 상냥함은 언젠가 누군가에게 이어 가자

 

決して誰にも代われない

켓시테 다레니모 카와레나이

결코 누구도 대신할 수 없어

 

人生という名の長い旅を

진세이토 유우 나노 나가이 타비오

인생이라는 이름의 긴 여행을

 

 

 

どんな自分もそのまま 受け入れて進むのさ

돈나 지분모 소노마마 우케이레테 스스무노사

어떤 자신도 그대로 받아들여 나가는 거야

 

気付いた時にはもう新しい景色に

키즈이타 토키니와 모오 아타라시이 케시키니

깨달았을 때는 이미 새로운 풍경을

 

心は広がっていく 生きていく自信になる

코코로와 히로갓테이쿠 이키테이쿠 지신니 나루

마음은 번져 나가 살아갈 수 있는 자신감이 되어

 

決して誰にも代われない

켓시테 다레니모 카와레나이

결코 누구도 대신할 수 없어

 

人生という名の長い旅を

진세이토 유우 나노 나가이 타비오

인생이라는 이름의 긴 여행을

 

LaLaLa...