青春の音

桜の約束~始まりの場所~

一ノ瀬学(平川大輔)/桑門碧(日野聡)/西園寺蓮(福山潤)/Voice Performance : 月読理京(石田彰)

 

 

 

「これから広がる新たな景色......

「앞으로 펼쳐질 새로운 풍경......

 

君の目に映る景色は、きっと美しく輝くよ」

네 눈에 비치는 경치는, 틀림없이 아름답게 빛날 거야」

 

 

 

動き出した新しい日々に

우고키다시타 아타라시이 히비니

움직이기 시작한 새로운 나날에

 

僕らは希望を抱きながら

보쿠라와 키보오오 이다키나가라

우리는 희망을 안고

 

今確かに 踏み出すだろう

이마 타시카니 후미다스다로오

지금 틀림없이 발을 내딛어

 

まだ見えぬ道の先へ

마다 미에누 미치노 사키에

아직 보이지 않는 길 끝에

 

 

 

どんな未来が広がってるだろう

돈나 미라이가 히로갓테누다로오

어떤 미래가 펼쳐져 있을까

 

これから先は君と共に行くから

코레카라 사키와 키미토 토모니 유쿠카라

이제부터 앞으론 너와 함께 갈 테니까

 

この手を離さないで

코노 테오 하나사나이데

이 손을 놓지말아줘

 

 

 

歩き始めた 桜の時

아루키하지메타 사쿠라노 토키

걷기 시작했어 벚꽃이 필 때

 

きらり 滲んだ花びらに

키라리 니진다 하나비라니

반짝 나타난 꽃잎에

 

願いを込めよう

네가이오 코메요오

바람을 담자

 

 

 

探し続ける未来も

사가시츠즈케루 미라이모

줄곧 찾고 있던 미래도

 

揺るがない思いがあるなら

유루가나이 오모이가 아루나라

흔들리지 않는 마음이 있다면

 

それぞれのステージで きらめく

소레조레노 스테-지데 키라메쿠

저마다의 스테이지에서 반짝일 거야

 

桜の木の下で 今

사쿠라노 키노 시타데 이마

벚나무 아래에서 지금

 

ここから始めよう

코코카라 하지메요오

여기서부터 시작하자

 

ひとつだけのストーリー

히토츠다케노 스토-리-

단 하나뿐인 스토리

 

 

 

「少し寂しい別れもあったと思うけど

「조금 쓸쓸한 이별도 있었다고 생각하지만

 

大丈夫。きっとまたどこかで会えるよ」

괜찮아. 분명 또 어디선가 만날 수 있을 거야」

 

 

 

それはきっとさよならじゃないよ

소레와 킷토 사요나라쟈나이요

그건 분명 작별인사가 아니야

 

重ね合った無数の奇跡を

카사네앗타 무스으노 키세키오

겹쳐진 수많은 기적을

 

胸の中に 刻み込んで

무네노 나카니 키자미콘데

가슴 속에 새기고

 

歩き出す道の先へ

아루키다스 미치노 사키에

길 끝으로 걸어나가는 거야

 

 

 

ひとりぼっちの君はいないよ

히토리봇치노 키미와 이나이요

넌 혼자가 아니야

 

大事なものはいつもそばにあるから

다이지나 모노와 이츠모 소바니 아루카라

소중한 것은 언제나 곁에 있으니까

 

その足を止めないで

소노 아시오 토메나이데

그 발을 멈추지 말아줘

 

願いを込めた 桜の時

네가이오 코메타 사쿠라노 토키

소원을 빌었어 벚꽃이 필 때

 

ひらり 舞い散る花びらに

히라리 마이치루 하나비라니

하늘거리며 흩날리는 꽃잎에

 

明日を誓うよ

아스오 치카우요

내일을 맹세할게

 

 

 

求め続ける未来も

모토메츠즈케루 미라이모

줄곧 원했던 미래도

 

揺るがない思いがあるなら

유루가나이 오모이가 아루나라

흔들리지 않는 마음이 있다면

 

無限大のイメージで 描ける

무겐다이노 이메-지데 에가케루

무한대의 이미지로 그려낼 수 있어

 

春色のパレットで ほら

하루이로노 파렛토데 호라

봄빛의 팔레트에 자

 

これからの日々が

코레카라노 히비가

앞으로의 나날이

 

輝き出すように

카가야키다스요오니

빛날 수 있도록

 

 

 

「未来はどんな色にだって輝く

「미래는 어떤 색으로든지 반짝여

 

と、君は思うのかい?

...라고, 너는 생각하니?

 

すべては自分次第というわけか」

모든 건 자기 하기 나름이라는 걸까」

 

 

 

もう迷わないよ

모오 마요와나이요

이제 망설이지 않아

 

もう振り返らないよ

모오 후리카에라나이요

이제 돌아보지 않아

 

数十億分の一を越えて ありがとう

스으쥬우오쿠분노 이치오 코에테 아리가토오

수십억 분의 일을 넘어 고마워

 

出会い 別れ 繰り返したとしても

데아이 와카레 쿠리카에시타토시테모

만남과 이별을 반복했더라도

 

( & ) 心ならつながるだろう

코코로나라 츠나가루다로오

마음이라면 이어져 있어

 

ずっと 消えないって信じてるよ

즛토 키에나잇테 신지테루요

쭉 사라지지 않을 거라고 믿고 있어

 

桜の約束

사쿠라노 야쿠소쿠

벚꽃의 약속

 

 

 

探し続ける未来も

사가시츠즈케루 미라이모

줄곧 찾고 있던 미래도

 

揺るがない思いがあるなら

유루가나이 오모이가 아루나라

흔들리지 않는 마음이 있다면

 

それぞれのステージで きらめく

소레조레노 스테-지데 키라메쿠

저마다의 스테이지에서 반짝일 거야

 

桜の木の下で 今

사쿠라노 키노 시타데 이마

벚나무 아래에서 지금

 

ここから始めよう

코코카라 하지메요오

여기서부터 시작하자

 

心は傍にいるよ

코코로와 소바니 이루요

마음은 곁에 있어

 

 

 

( & ) モノクロの日々でも

모노쿠로노 히비데모

흑백의 나날도

 

揺るがない思いがあるなら

유루가나이 오모이가 아루나라

흔들리지 않는 마음이 있다면

 

無限大のイメージで 描ける

무겐다이노 이메-지데 에가케루

무한대의 이미지로 그려낼 수 있어

 

春色のパレットで ほら

하루이로노 파렛토데 호라

봄빛의 팔레트에 자

 

ここから始めよう

코코카라 하지메요오

여기서부터 시작하자

 

目指す未来はGlory days

메자스 미아리와 Glory days

목표로 하는 미래는 Glory days

 

永久に輝くストーリー

토와니 카가야쿠 스토-리-

영원히 빛나는 스토리